當我找到原唱版,一聽之下,就好像上了癮,真是百聽不厭,特別是那段獨白,雖然我不明白它的內容是什麼,但那份震撼,仍是無可抵抗:
『子連れ狼』(帶子狼) 是日本近代漫畫史上一部極精采與轟動的連載武士漫畫作品。作者是小島剛夕(繪)和小池一夫(編)。這部漫畫,總共出了二十六本單行本,由 1970 年起,整整五年才連載完畢,極盛時期,發行量突破一百萬本。故事後來被搬上螢光幕,從 1973 年到 1976 年播出,共三部 79 集,由萬屋錦之介飾演主角『拜一刀』。
『子連れ狼』的故事大綱:德川幕府為了削減各地諸侯的勢力,常藉小故逼使諸侯「改易」、「廢絕」,甚至乾脆採用暗殺手段,幕府麾下有三個組織,一稱「探索人」專司探查諸侯的大小情報以便羅織罪名,一稱「刺客人」專職政治暗殺的任務,另一為「介錯人」專司公然令諸侯 切腹時的砍首任務。「探索人」及「刺客人」都歸「柳生」家掌管,「介錯人」則因「柳生軍兵衛」與「拜一刀」比武敗北而落入「拜」家手中,柳生家中「柳生烈堂」心中不服,趁著「拜一刀」上城奉公時,派人將拜家滿門抄斬,僅餘下剛會爬行的幼子「大五郎」好讓「拜一刀」心存掛礙而無法報仇,另外則聲稱「拜一刀」發狂砍死全家,使得將軍心生厭忌,遂下令「拜一刀」偕幼子切腹自殺。「拜一刀」換上素服之後,將大刀及線球分置塌塌米兩旁,要大五郎選擇自己的命運,大五郎爬著爬著選了大刀,「拜一刀」於是帶著幼子走向的復仇之旅。「拜一刀」讀音與「狼」諧音,又因為帶著小孩,故被人稱為「帶子狼」。(資料來源:http://www.bloodflowers.cn/simple/index.php?t32956.html)
此歌整首作品極為生動和深刻的體現了父子兩代人之間的對話,關於生命,自然,歷史的對話.加上那樂配,以橋幸夫蒼涼的嗓搭配兒童合唱團一起合唱以外,將風吹的聲音 雨中雪地行走的聲音,用童謠唸唱的方式溶入歌曲,成為歌詞一部份,亦是過門伴奏...如此有創意經典的編曲,非常少有,難得一見;整體簡直是完美的組合,足以繞梁三日...
======================================================子連れ狼(帶子狼)
詞:小池一雄
曲:吉田正
歌:橋幸夫
ルルルルル‥‥ (台詞) 小高い丘の城跡の崩れかけた東屋で その子は父を待っていた この日の朝には帰るはずの父であった それが三つ目の朝となり 四つ目の夜が来て 五つ目の朝が雨だった しとしとぴっちゃん しとぴっちゃん しとぴっちゃん 悲しく冷たい雨すだれ 幼い心を凍てつかせ 帰らぬちゃんを待っている ちゃんの仕事は刺客(しかく)ぞな しとしとぴっちゃん しとぴっちゃん しとしとぴっちゃん しとぴっちゃん 涙隠して人を斬る 帰りゃあいいが帰らんときゃあ この子も雨ン中骨になる この子も雨ン中骨になる ああ 大五郎まだ三つ しとしとぴっちゃん しとぴっちゃん しとしとぴっちゃん しとぴっちゃん ひょうひょうしゅるる ひょうしゅるる ひょうしゅるる 寂しくひもじい北ッ風 こけし頭をなでて行く 帰らぬちゃんは今どこに ちゃんの仕事は刺客ぞな ひょうひょうしゅるる ひょうしゅるる ひょうひょうしゅるる ひょうしゅるる 涙隠して人を斬る 帰りゃあいいが帰らんときゃあ この子も風ン中土になる この子も風ン中土になる ああ 大五郎まだ三つ ひょうひょうしゅるる ひょうしゅるる ひょうひょうしゅるる ひょうしゅるる (台詞) 六つ目の朝 霜がおりた 季節の変わり目をつげる別れ霜が ぱきぱきぴきんこ ぱきぴんこ ぱきぴんこ 雨風凍って別れ霜(わかれじも) 霜踏む足がかじかんで ちゃんを探しに出て行く子 ちゃんの仕事は刺客ぞな ぱきぱきぴきんこ ぱきぴんこ ぱきぱきぴきんこ ぱきぴんこ 涙隠して人を斬る 帰りゃあいいが帰らんときゃあ この子も霜ン中凍え死ぬ この子も霜ン中凍え死ぬ ああ 大五郎まだ三つ ぱきぱきぴきんこ ぱきぴんこ ぱきぱきぴきんこ ぱきぴんこ ぱきぱきぴきんこ ぱきぴんこ ぱきぱきぴきんこ ぱきぴんこ | ルルルルル‥‥ (獨白) 小山丘上舊城遺跡的東廂房裡 那個孩子正在等候父親 這天早上應該要回來的父親 卻一直等到第三天的早上 第四天的夜裡都還不見蹤影 第五天的早上下起雨來了 しとしとぴっちゃん しとぴっちゃん (在雨地裡行走的聲音) 哀傷冰冷的雨中 幼小的心靈被凍僵了 等待著還沒回來的父親 父親的工作正是刺客哪 しとしとぴっちゃん しとぴっちゃん (在雨地裡行走的聲音) 含著眼涙把人斬殺 能活著回來就好回不來的話 這個孩子將在雨中化為白骨 這個孩子將在雨中化為白骨 啊 大五郎才只有三歲哪 しとしとぴっちゃん しとぴっちゃん (在雨地裡行走的聲音) ひょうひょうしゅるる ひょうしゅるる (風吹的聲音) 又寂寞肚子又餓北風之中 撫著頭上一撮頭髮獨自走著 還沒回來的父親 現在在哪裡啊 父親的工作正是刺客哪 ひょうひょうしゅるる ひょうしゅるる (風吹的聲音) 含著眼淚把人斬殺 能活著回來就好回不來的話 這個孩子將在風中化為塵土 這個孩子將在風中化為塵土 啊 大五郎才只有三歲哪 ひょうひょうしゅるる ひょうしゅるる (風吹的聲音) (獨白) 第六天的清晨 降了霜 告訴你季節變換的霜 ぱきぱきぴきんこ ぱきぴんこ (在霜地上行走的聲音) 風淒雨冷霜凍大地 踩在霜地上的腳都被凍僵了 出外尋找父親的小孩 父親的工作正是刺客哪 ぱきぱきぴきんこ ぱきぴんこ (在霜地上行走的聲音) 含著眼淚把人斬殺 能活著回來就好回不來的話 這個孩子將在霜地中凍死 這個孩子將在霜地中凍死 啊 大五郎才只有三歲哪 ぱきぱきぴきんこ ぱきぴんこ ぱきぱきぴきんこ ぱきぴんこ ぱきぱきぴきんこ ぱきぴんこ (在霜地上行走的聲音) |
=================================================
“子連れ狼” 的主唱人為“橋幸夫” ﹐原名“橋幸男”﹐於1943年於東京都荒川區出生﹐乃九兄弟中排最小的。1960年簽約Victor唱片﹐憑單曲“潮來笠”成名﹐並且成為日本唱片大賞新人獎的首位得獎歌手。1971年與若草兒童合唱團合唱的“子連れ狼” 最為港人熟識:
有點意外的是,想不到當年他唱出如此有韻味的歌曲時是如此後生...
再看他年長後,又是另一番韻味...以下之片段, 由一女子代替了當年的童聲,亦是非常好聲:
謝謝分享,歌詞很震撼,想不到日文原唱也這麽有味道呢
回覆刪除